Az Öreg Hölgy

Taktikáról egy szót sem. Itt csak értelmes dolgokról beszélünk.

Friss topikok

  • madbalee: Köszönjük Dino és követünk ott os! (1 Milan szurker) (2010.11.21. 10:33) Záróra
  • Claudio Marchisio: sajnos továbbra is szópóág van a palermo ellen, meg úgy egyáltalán... és mindjárt derby, ajaj (2010.09.24. 10:22) 1960.01.31.: Juventus-Palermo 2-1
  • dino vercotti: További türelmet kérek az érdeklődőktől, még mindig csúszásban van a dolog. (2010.09.19. 11:45) Emlékezni kell
  • Esti Kornél, a Denevér szálló lakosa: Jó visszatekinteni egy-egy jelentősebb játékosra és minél távolabb van időben, annál érdekesebb. S... (2010.08.10. 10:01) Elfeledett játékosok: Umberto Caligaris
  • Esti Kornél, a Denevér szálló lakosa: Nagyon örülök hogy folytattad, élvezet volt olvasni! (2010.08.10. 10:00) Gianluca Pessotto: "A legfontosabb mérkőzés" - 2. fejezet

Az olasz testvérblogom

2010.01.15. 11:22 dino vercotti

Európai Szuperkupa: negyedszázada már

Címkék: európai liverpool platini rush 1985 torinó boniek szurpekupa comunale

Holnap lesz 25 esztendeje, hogy a Juventus megnyerte története első Európai Szuperkupáját. Kétrészes visszatekintés következik az eseményekre.

Az 1984-es BEK-győztes Liverpool és a KEK-győztes Juventus 1985 januárjában, Torinóban döntött arról, hogy kihez kerül az Európai Szuperkupa. A találkozóra két részletben tekintek vissza: az első részben felidézem a mérkőzés előtti történéseket az 1985. január 16-án (azaz a meccsnapon) megjelent La Gazzetta dello Sportból, a folytatásban pedig az összecsapás utózöngéivel foglalkozom (a másnapi Gazzetta alapján). Főszerepben az időjárás.

A hó fogságában 

Ez a mérkőzés "a valaha volt egyik legbizonytalanabb kupadöntő" címkével ellátva fog bevonulni a történelembe. Nem az eredmény, hanem a körülmények miatt. Amikor már úgy tűnt, hogy minden kész áll a szerdai ütközetre, kedden óriási mennyiségű hó szakadt rá Piemonte tartományra, benne Torinóra: negyven centiméteres hóréteg borította a Stadio Comunale gyepét. Délelőtt 11 órára elállt a havazás, a Juventus vezetősége pedig azonnal üzent Liverpoolba: „Minden rendben, nyugodtan keljenek útra.” Az észak-olasz repülőterek mindenesetre nem fogadtak gépeket, kivéve a genoait. Aztán a torinói Caselle is megnyitott... Nem sokkal 12 óra és a torinói üzenet megérkezése után a Liverpool úgy dönt, hogy elindul a helyszínre. A két klub folyamatosan egyeztet telefonon, a Juventus részéről Barettini tartja a kapcsolatot az angolokkal. A Comunaléban eközben lázas munka folyik, igyekeznek a havat eltakarítani. Jön egy ötlet, hogy – miután a pályáról eltolták a havat – le kellene takarni a játékteret. Az elképzelés támogatásra talál. A hőmérséklet fokozatosan emelkedik, már csak mínusz egy fok van… Délután két óra tájban a Liverpool vezetősége kérdéseket intéz a Caselle repülőtér felé: 1. Tudják-e fogadni a gépüket? 2. Milyen a pálya állapota? 3. Lesz-e holnap mérkőzés?

A válaszok megnyugtatóak, a Liverpool 14 óra 30 perckor felszáll Manchesterből. A Juve eközben készül a meccsre. A Comunale gyepére nem tudnak lépni, gyakorlatilag egy megtisztított földdarabon edzenek. A fiúk úgy dolgoznak, mintha tavasz lenne. Másfél órás edzés után bevonulnak az öltözőbe, és a villar perosai főhadiszállásra buszoznak. A klub közleményt ad ki, hogy a rendkívüli időjárási helyzet miatt a stadion parkolói nem használhatók.

Az angol klub az indulás utolsó másodpercéig megpróbálta elérni, hogy máskor rendezzék meg a döntőt, mivel az időjárás-előrejelzések nem kecsegtettek semmi jóval. Bonipertiék azonban hallani sem akartak erről: „Mister Boniperti hiszi, hogy a mérkőzést holnap le tudják játszani. Várjuk Önöket Torinóban. Viszontlátásra, jó utat!” – állt a Juventus üzenetében. Peter Robinson, a Liverpool klubtitkára nem örül a fejleményeknek: „Aláírtunk egy szerződést, és ha a Juventus játszani akar, akkor nincs más választásunk, különben a mi hibánkból marad el a mérkőzés. De valaki magyarázza már el nekem, hogy miért akarja Boniperti mindenképpen, hogy játsszunk?” A Liverpool-Manchester buszút alatt már esett a hó, és az is kérdéses volt, hogy egyáltalán felszállhat-e a gép Manchesterből. Aztán fél háromkor elindult a repülő, és a már újra megnyitott Caselle repülőtéren landolhatott. A megérkezést követően Joe Fagan, a vendégek edzője az időjárási helyzettel viccelődött: „A havazásra való tekintettel holnap talán nem egy, hanem három söprögetővel állunk fel.” A Liverpool csapatkapitánya, Neal szintén kedélyesen nyilatkozott: „Innen nem megyünk haza egy hétig sem. Ennyi viszontagság után a Juventus megtehetné azt a szívességet, hogy minimum 4-0-ra veszít.”

A régi motorosok sosem fáradnak el

Cabrini, Scirea, Tardelli: három olyan játékos, akik már az 1977-es Uefa Kupa-sikernek is a részesei voltak. Most az a céljuk, hogy előbb a Szuperkupát, majd a BEK-et is megszerezzék. Ebben az esetben mindent megnyernének, amit egy labdarúgó megnyerhet: „Higgyenek bennünk! Én mindig győzni akarok, legyen az akár egy barátságos meccs” – nyilatkozta Tardelli. „A Szuperkupa egy fiatal cím, de – ahogy a Világkupa is – egyre fontosabbá válik. Nagyon motivál bennünket ez a serleg. Elég csak megnézni az eddigi győztesek névsorát.” Cabrini Tardelli véleményével egybecsengően beszélt: „Játszanunk és győznünk kell, mindenáron! Csodálatos mérkőzés lesz. Képzeljék, a kedvenc, nem Olaszországban futballozó támadóm Ian Rush. Ellene semmiképpen sem akarunk kudarcot vallani.” A keretből a legrégebb óta Scirea tagja a Juventusnak. Egy picit tart a külső körülményektől: „Természetes, hogy az angoloknak jobban fekszik a mély pálya. Hozzá vannak szokva a nehéz talajhoz, ők inkább erőből fociznak, mi technikásabbak vagyunk. Nem szabad megijednünk tőlük. Ez egy szenvedéllyel teli mérkőzés lesz, ahol inkább határozottnak, mint szórakoztatónak kell lennünk. Kimondhatjuk, hogy a Szuperkupa presztízse nem kisebb a többi trófeáénál. Az angol csapatok ellen nem szoktunk szégyenben maradni, hűnek kell maradnunk a hagyományokhoz.” Paolo Rossi igazi kupaspecialista, idén a kupában már négy gólt lőtt: „A szurkolók kedvéért, azokért, akik mindig kijönnek értünk a stadionba, meg kell nyernünk a meccset. Esélytelenebbek vagyunk, a nehéz talajt jobban bírják az angolok. Jó erőfelmérő lesz ez a BEK-sorozat folytatása előtt, valamint ösztönző lehet a bajnokságra nézve is: öt játéknapon belül újra a legjobbak között akarunk lenni, hogy esélyünk legyen a scudettóra.” Boniek szerint a kupa még a bajnokság értékét is felülmúlja: „Egy olyan mérkőzés, mint ez, bevonul egy játékos-pályafutás történetébe. Egy ilyen győzelem többet ér a scudettónál, még akkor is, ha azt nehezebb megnyerni, még akkor is, ha ahhoz több találkozót kell lejátszani. A Liverpool az általam egyik legjobban tisztelt csapat, mindig támadólag lép fel. Alkalmazkodnunk kell hozzájuk. A szurkolóinkra fogunk gondolni, még ha a lábaink le is fagynak – a drukkereinkért fogunk győzni!”
 
Brio kontra Rush, Bodini-debütálás

A rutinos torony, a majd’ kétméteres Brio feladata, hogy megfogja Európa legeredményesebb támadóját, Ian Rusht: „Tudom, hogy mi vár rám. Rush nagyszerű játékos, mind fejjel, mind lábbal tökéletesen bánik a labdával. Mindent tud, klasszikus csatár. Igazi egyéniség, aki a kapu előtt sosem hibázik. Ő a walesi Altobelli. Minden védő életét meg tudja keseríteni.” Luciano Bodini kapus első nemzetközi mérkőzése pont a Szuperkupa-döntő lesz: „Az igazi debütáláson már túlestem, hiszen védtem az 1983-as Mundialitón a Flamengo ellen. 1977-ben pedig az Atalantával részt vettem egy belgiumi túrán, ez is nemzetközi tapasztalatnak számít.” Bodini termete aggodalomra adhat okot a felívelésekre játszó angolok ellen: „Szerintem ezen nem múlik semmi. Például Tancredi sem magas, de emlékszem Pizzaballára, ő még nálam is alacsonyabb volt. Élvezem csapattársaim bizalmát, ez nagyon fontos, mert e nélkül könnyebb hibázni.”
 
Tízmilliós győzelmi prémium
 
A mérkőzésre az olaszokon kívül 18 angol, 6 francia, 2 osztrák és 1 amerikai újságíró – utóbbi a Voice of America c. laptól – kért akkreditációt. A Juventus játékosai 10 millió lírás különjutalomban részesülnek győzelem esetén. Angol televíziók nem adnak közvetítést a mérkőzésről, csak a BBC rádiója tudósít, Graeme Souness szakkomentálásával - de kizárólag a Liverpool körzetében élők hallhatják az adást. Mindössze 25 vendégdrukker utazott el Torinóba.
 
A Platini-Rush összecsapás


Az Aranylabdás az Aranycipős ellen. Sosem találkoztak még a pályán, a Szuperkupa alkalmat ad erre. „Sosem játszottam még a Liverpool ellenfeleként.  Mindent megnyertek már, amit lehetett: az Ajax, a Bayern, az Inter és a Milan sem nyert ennyit. A hó? Az nem zavar engem, nem az fogja meghatározni a döntőt. A hideg viszont aggaszt. Sajnálom a nézőket, remélem – amennyire tudjuk – megszépítjük a napjukat. Rush? A Liverpool nem csak belőle áll. Remek játékos, de például ott van a skót Wark. Egy szezon alatt 11 gólt lőtt az Uefa Kupában. Hozzá rossz emlékek fűznek: az említett sorozatban, még a St. Étienne játékosaként találkoztam vele, ő az Ipswichben focizott. A negyeddöntőben ők vertek ki minket egy 4-1-es és egy 3-1-es győzelemmel. Megemlíthetem még Whelan és Neal nevét, mindketten kitűnő futballisták” – nyilatkozta Platini. Szerinte egyébként Dalglish hiánya égető lehet a Liverpool számára: „Dalglish az angolok kulcsfigurája. Játéka hasonlít Rush stílusára. Az ellenfeleknek összeszorul a gyomruk, ha őt érzik a közelben.”

Ian Rush, a gólvágó, aki 1984-ben 49 alkalommal talált be, épp Olaszország felé kacsingat, legfőbb vágya, hogy kipróbálja magát a Serie A-ban. 1984 nyarán már megkereste őt a Napoli, amelynek vezetősége ekkor még nem volt biztos abban, hogy Maradonát sikerül megszerezniük. Az akkori, hétmilliárd lírás ajánlatot elutasította a Liverpool. „Nem érdekes, hogy csak az 1987-1988-as szezon végén jár le a szerződésem. Aki meg akar szerezni, annak a Liverpoollal kell megegyeznie. Nem hiszem, hogy sokat kell még várnom, ha rajtam múlik, már a következő idénytől Olaszországban játszom. Ha érkezik egy ajánlat, vagy akár csupán érdeklődés mutatkozik irántam, én nyitott leszek a tárgyalásra. Egyetlen félelmem az olasz nyelv nehézsége miatt van. Nem zárom ki, hogy már most elkezdem tanulni. Platini? Az EB-n nyújtottak miatt megérdemelte az Aranylabdát, az én helyzetem nehezebb volt, mert a walesi válogatott nem jutott ki a tornára. De most itt a Szuperkupa! Természetesen gólt szeretnék lőni: ez lenne az én ajánlólevelem Olaszországba” – mondta Rush.

5 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://lavecchiasignora.blog.hu/api/trackback/id/tr921674144

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Esti Kornél, a Denevér szálló lakosa · http://sslazio.blog.nepsport.hu/ 2010.01.15. 14:27:29

A remeknél is remekebb összefoglaló! Nem először mondom, de ezek a korabeli újságok, képek, remek ízt adnak a kiemelkedő íráshoz.

dino vercotti · http://bianconeri.blog.nepsport.hu/ 2010.01.15. 15:21:03

@Esti Kornél, a Denevér szálló lakosa: Újságot szkennelni (aki látott már Gazzettát, vagy Tuttosportot, az tudja, hogy miről beszélek) maga a pokol. Viszont a képek nélkül sokkal kevesebb lenne egy-egy múltidézés.

A régi Gazzetta (a mai már kisebb) 38 cm széles, és 52,7 cm magas. Van, hogy szkennelés közben annyit kell hajtogatnom, hogy kilyukad a lap közepe.

Szabi23 2010.01.15. 15:56:45

Hát pedig a mai Gazzettak sem kicsik!
Én például múlt héten találtam egy levelet, amit a Juve írt még Puskásnak, hogy igazoljon Torinoba.
Nem gondoltál rá, hogy nyitsz egy Juventus múzeumot?! :)

Kockás Pierre 2010.01.15. 16:17:59

Szerintem is sikerült jól visszaadnod az akkori hangulatot. Grat, a cikkhez.

dino vercotti · http://bianconeri.blog.nepsport.hu/ 2010.01.15. 16:45:34

@Szabi23: két éve váltott a Gazzetta, azóta kisebb az újság, persze így sem kicsi.

Múzeum nem lesz, nem is gondoltam ilyesmire.:-)
süti beállítások módosítása